patience/péiʃəns/〔名〕忍耐(力),辛抱(⇔impatience)
patient/péiʃənt/〔名〕患者,〔形〕我慢[辛抱]強い(⇔impatient),[be ~ with A]A(人・物事)に我慢する[我慢強く対応する]
patiently/péiʃəntli/〔副〕忍耐強く,根気よく
patio/pæ'tiòu/〔名〕パティオ(スペイン風住宅の中庭),(食事・憩い用の)テラス
patron/péitr(ə)n/〔名〕(個人・芸術・事業などの)(財政的)保護者[後援者],[-(s)](商店・ホテルなどの)得意[ひいき]客
patronage/pæ'trəniʤ/〔名〕保護,後援,(店などへの)ひいき[愛顧]
patterned/pæ'tərnd/〔形〕装飾模様のついた
pave/péiv/〔他〕(道路)を舗装する,[~ A with B]A(道・床など)をB(材料)で舗装する
pave the way for [to] AA(場所・事態)への道を開く,A(物事)を容易にする
pavement/péivmənt/〔名〕舗装,(英)(車道に沿った舗装した)歩道(米ではsidewalk),(米)舗装道路
pay/péi/〔他〕(代金)を支払う,(人)に(…の)代金を支払う(for),…に報いる,[~ A B / B to A]A(人)にB(金)を支払う,AにB(注意・敬意)を払う,A(人)にB(訪問)を行う,〔自〕金を払う,償いをする,割りに合う
pay (a) tribute to AAに敬意を表す[を賞賛する],Aに貢ぎ物を納める
pay [give] heed to A / take heed of AAを心に留める[に注意する]
pay [make] a visit to A / pay [make] A a visitA(人・場所)を訪問する
pay attention to AAに注意を払う[気を配る]
pay for…の代金を支払う,…の償いをする,…のために罰を受ける
pay off(借金など)を全部払う,(人)に給料を全部払う[を(賃金を払って)解雇する],(脅迫者など)に要求された金[口止め料]を払う,(計画などが)うまくいく[成功する],(努力などが)報われる
pay raise(米)昇給,賃上げ(英ではpay rise)
pay up(借金など)を全部払う,借金を全部(しぶしぶ・期限後に)払う
payback/péibæk/〔名〕仕返し,払い戻し,元本[資本]回収
paycheck/péiʧek/〔名〕(米)(現金でなく小切手でもらう)給料
payday/péidei/〔名〕給料日
payment/péimənt/〔名〕支払い(金),報酬
payroll/péiroul/〔名〕給料支払い名簿,[be on [off] the ~]就業[失業]している,給料支払い総額
peacekeeping/pí:skì:piŋ/〔名〕(国連などによる)平和維持,〔形〕平和維持の